Online

Как дерево

Как дерево
Притча Христа о бесплодной смоковнице, как и другие Его поучения о зернах, деревьях и плодах, обращаются к известным ветхозаветным образам. В частности стоит перечитать Псалмы.
Первый Псалом говорит о блаженствах праведника.  Праведный муж не отклоняется в сторону нечестивых, грешных и развратителей. Он пребывает в законе Господа день и ночь.
А затем идут два сильных образа: праведник – плодоносное дерево, нечестивые – «прах, возметаемый ветром».
«И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время свое и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет. Не так – нечестивые: но они как прах, возметаемый ветром» (Пс. 1:3-4).
Праведник укоренен и напитан, цветущ и плодоносен, здоров и успешен. 
Нечестивый живет одним днем и уносится первым ветром.
Праведник – как долголетнее дерево, он показывает собой красоту и силу Божью. 
«Праведник цветет как пальма, возвышается подобно кедру на Ливане. Насажденные в доме Господнем, они цветут во дворах Бога нашего; они и в старости сочны и свежи, чтобы возвещать, что праведен Господь, твердыня моя» (Пс. 91:13-16).
В отличие от нечестивых, которые растрачиваются себя в бесцельных удовольствиях и пустой трате времени, праведники не вянут, лишь растут и обновляются.
У тех, кто живет Богом, есть все необходимое, чтобы цвести и приносить плоды, быть крепкими и красивыми во славу Господа.  
Не будем говорить о старости, не будем увядать  раньше времени, напротив будем радоваться жизни в Божьем саду и будем радовать Бога своими плодами.

The Church’s social activism in post-Maidan Ukraine

The Church’s social activism in post-Maidan Ukraine

New Eastern Europe
April 17, 2018


During the times of crisis of Ukrainian statehood and Russian aggression, churches proved to be trusted leaders who promoted the consolidation of the emerging civil society.

The Maidan events and the subsequent war became catalysts for the revitalisation of Orthodox churches and the revival of a volunteer movement, as well leading to a demarcation between a pro-Ukrainian minority and a passive majority. Despite the ongoing disputes about canonicity and church status, civilly active and patriotic church groups began taking more initiative. Not surprisingly, it was the Kiev Patriarchate and Ukrainian Greek Catholic Church that spearheaded the national liberation movement. The Protestant Church also became engaged, as they had a well-developed network of communities in the east of the country and used their resources for social work during the ongoing war. That activism changed the religious map of the country. The churches that gained recognition and influence were not always the canonical ones, but rather those that were socially responsible. The social ministry of the church during the post-Maidan period became the main sign of its presence and the main criterion of its value as assessed by civil society. The church activism in the wider community helped the nation during a very difficult moment in its history, and also helped churches take the initiative to be a responsible part of civil society.
For the last eight years churches have had the highest level of trust (compared to other groups) from the public. However it was only under the conditions of the Maidan and later during wartime that this trust was tested in practice. For the first time churches claimed an active role, not just a declarative one, and were able to fully realise their social potential within that relationship. Volunteers and churches compete for having the highest level of public trust.  Some surveys show that churches are ahead and some state the volunteers are, but in all cases churches and volunteers are very close. According to Irina Bekeshkina, “Among non-governmental groups, volunteers are trusted the most. They are followed by churches and community organizations”.
This proximity is very significant. It is only in direct relationship with community organizations and volunteer movements that the churches can fully develop their potential in carrying out their social ministry. Moreover, it is the churches that are the biggest movers and shakers in this sphere. Jose Casanova, a scholar in the sociology of religion, predicted the inevitable losses that came after the revolution and the disappointments to the Ukrainian society. He expressed certainty in strong support from churches however: “Religious communities will be ready to accompany and support a mobilised population”
The difficulty of a sociological assessment is that the churches not only direct the activists and the volunteers supporting them, but also include themselves in that number. Many of those volunteers are also parishioners of those same churches.
We can understand how volunteers evaluate themselves: “The most significant result of the Revolution of Dignity – apart from the one where Ukrainians are recognizing the need to build a national state – has been the emergence of a volunteer movement which is an important component of civil society and a main driving force in the reformation of the country”.
It should be added that the most significant result was not an emergence of a volunteer movement as such, but rather the integration of different civil and church initiatives. Since then it has been impossible to distinguish between civil and church volunteers.
Moreover, it would be devastating to divide the volunteer movement. After all, it is the spiritual foundation that ensures unity, a sense of purpose, and consistency of civil initiatives, especially in times of fatigue and decline.
Western researchers note that the civil protest on Maidan that grew into the national volunteer movement was inspired and guided by the Christian idea of the dignity of persons created in God’s image. As Catherine Wanner, an anthropologist, observes, “Dignity plays a central role in the myriad of ways in which the Maidan is now commemorated as a ‘Revolution of Dignity’(…), and paved the way for an alternative vision for uniting the people of Ukraine”.
Due to the spiritual leadership of churches and a corresponding Christian “design,” the spontaneous protest that formed the Euromaidan, developed into a non-violent Revolution of Dignity. This theological explanation of those events gives us a framework within which we can understand the Maidan and the war that followed as a road to national consolidation based on Christian values.
Consequently, the present-day socio-political understanding of key ideas and values of Christian social teaching allowed the volunteer movement to gain a solid spiritual foundation and a nationwide perspective. Since the Maidan, the development of civil society has gone hand in hand with the motivating and leading role of churches. Mistrust and tensions between the civil society and church community will cause mutual damage. Attempts of either side to control autonomous initiatives would both be damaging (as would control by the government, a third party). And the question is whether these different churches are able to coexist and co-serve society without attempting to suppress religious and cultural diversity. The logic is simple: The majority of the population of Ukraine consider themselves part of some type of a Christian church. If these churches are able to agree and demonstrate to society a model of peaceful Christian diversity, it would become the basis for national reconciliation and a way to find unity in diversity.
The main question of post-Maidan Ukraine is not whether the country will have enough strength to protect itself from Russian aggression, but whether it is generous enough to embrace diversity, accept it, and activate the potential of each church tradition for serving the common good. While many Ukrainian patriots continue to strive for a unified local church, Jose Casanova, who has the perspective of an outsider, advises Ukrainians to protect this diversity and appreciate our privilege and wealth: “The question is whether we can accept not only multiplicity as an inevitable social fact but also pluralism – religious and political – as worthy and good … Although the lack of unity contradicts religious and nationalistic traditions that have been rooted in religion, it can, in fact, be a benefit that will facilitate the formation of a religiously tolerant, pluralistic, and democratic Ukraine.”
The Protestant case
Ukrainian Protestants are a religious minority that is rather consolidated and active. Most of them belong to the “second wave” of Reformation (second half of the 19th century and beginning of the 20th century); so the mainstream of Ukrainian Protestantism is being formed not by Lutherans or Reformers but by Baptists and Pentecostals. All of them call themselves “evangelical,” and this way of presenting themselves says a lot. They believe the church has to go back to evangelical truths; it has to reform and renew itself before changing society.  Cited above, Casanova sees them as a catalyst for cultivating religious and cultural diversity: “Although Ukrainian Catholics and Protestants make up no more than 10 per cent of the Ukrainian population. Their number in churches on Sundays is no less than that of the Orthodox, noting that the number of the Orthodox in Ukraine is approximately 6 times more.” Because of their social activism, the “difference between ‘churches’ and ‘sects’, ‘national confession’ and ‘religious minority’ has been disappearing.” This interreligious recognition and mutual respect was enhanced by the Maidan experience when priests, pastors, rabbis, and representatives of almost all Ukrainian communities served others side by side over the course of a couple of months”. At the same time, Protestantism (as much as it can be “evangelical”) serves not only as a driving force for diversity but also encourages unity as it appeals to broadly Christian origins.
In all fairness we have to recognize that Protestantism is not thoroughly patriotic and civilly active. The Maidan protest attracted active minorities, including Protestant minorities. Generally speaking, Protestant communities were divided and not very unified prior to the outbreak of hostilities in the Donbass. This eastern region of Ukraine was their “canonical” territory; as it was the most Protestant region. Hence it is natural that when the conflict spilled over to their territory, it raised questions of how Ukrainian they really were and how they could serve the Ukrainian nation.
The war changed many Protestant leaders of that region. A well-known pastor from Mariupol stated at the beginning of war that: “It does not matter in which soil the potatoes are planted – Ukrainian or Russian,” but in a matter of a few days he was digging trenches defending his hometown.
A pastor of a Baptist church from Pervomaisk (Lugansk region) said that the war was almost like “being born again” to him: “When I came face to face with war, I realised it had made me different” Their church building was ruined, but the church community carried on with their ministry saving the wounded and feeding the hungry, evacuating people from the front lines to safety, and taking care of scattered refugees. The church reached beyond its burnt walls to be with the people and serve them. That was creating a new community: “Now our people have a chance to build a new society – a country everyone would want to live in, and a country that we would not be ashamed to pass on to our children. But it is impossible to start building it without having knelt before God first, and without being heartbroken”.
These ministers perceived that the war had become an opportunity for the nation to spiritually renew itself and consolidate basing on Christian values, and also an opportunity for the church to go beyond its walls and get closer to people. The British theologian Joshua Searle wrote about a “Church Without Walls” as a vision that Ukrainian Protestants follow. He has a separate chapter on this under the title Church Without Walls: Reimagining Church and Post-Soviet Society. “A church that wants to work in tandem with the humanising forces of civil society will not be concerned to consolidate a religious institution based on order and hierarchy, but instead be much more involved in building authentic communities of grace. The success of this kind of mission is expressed not in triumph of Christianity over society, but in compassion for and involvement in society”.
Church Without Walls is more than just a metaphor; it is a reality of frontline territories where churches with similar names are appearing. Protestants go to these abandoned and half-dead places with practical help and a message of bringing “bread for life” and “bread of life,” gathering frightened people into communities of faith. They see the battlefield as the mission field. In their mission strategy, outreach and social ministry always go hand in hand. Due to this holistic approach to ministry, Protestant churches have not lost their influence. Moreover, they have strengthened it. As analysts confirm, “It was they who have become the most active social groups during the turbulent events in the east of Ukraine. The Protestants managed to collect entire convoys of food and humanitarian aid, evacuate over 55,000 people from a war zone, take care of and resettle more than 30,000 refugees from Donbass throughout Ukraine”.
Social activity was not limited to traditional humanitarian aid but evolved into other forms as well: Soup kitchens were opened, social bakeries were established, and shelters were started. The Protestants had to learn the ministry of chaplaincy, which was unfamiliar to them. Modest estimates indicate that two hundred ministers of evangelical churches work as chaplains today.
Diverse social activity has changed the image of Protestant churches in the region and in the entire country, and has also changed the churches’ self-image. The Protestants were used to their marginal status, and now they are getting used to their status of full-fledged members of an inter-church Christian community. The Protestants were used to being the “citizens of heaven” and now they have to discover Ukrainianness. As a pastor from a frontline area gave testimony – “Now the church gives more than it receives. The church is quite active; it takes part in people’s needs and works very closely with volunteers. The first thing that we did was painting the bridges into a yellow and blue colour…. We say that we are citizens of heaven … but the country awaits you…”.
But patriotism has not been (and will not be) the last way Protestants view themselves and their place in society. Even the most patriotic leaders of Protestant churches talk about reconciliation as church ministry: “We believe that the process of reconciliation should start with the churches. This is our challenge and our responsibility…. Are we looking for security and a peaceful life simply by building a wall between our wrongdoers and us? This is not the mission of the church”. This means that the church does not only see the war as an opportunity to take on a role in order to gain public recognition. As the church looks past the war, it sees its mission from the perspective of reconciliation.
Obviously, the ministry of reconciliation is not as popular in Ukrainian society as chaplain or volunteer ministries are, but it is these less popular ministries that distinguish the church from the more current civil initiatives. They offer a prospect of universalism to the society – one that does not abolish patriotism but corrects regional, political, and ethnic particularities.
Unlike the more ancient and influential “historical” church, “mother church,” and “national” churches, Ukrainian Protestants are not building on history, tradition, and canon law, and do not claim an exclusive influence from the post-Maidan community. They remain a religious minority and accept this status. They are building upon the Gospel and evangelical values, and by doing so they are outlining the most inclusive and social religious vision for Christianity in Ukraine and for the Christian Ukraine. While references to history divide churches and society, the Protestant appeal to a broadly Christian and evangelical foundation that is in the words of C. S. Lewis, “mere Christianity”, showing the way to consolidation.
Conclusions
 Ukrainian churches turned out to be a key factor in encouraging civil society during the Maidan events and the following Russian-Ukrainian war. The trust that society has placed in churches is demanding and carries with it high expectations. There is still the risk that in the strife over canonicity, the churches may lose society’s trust and become a “weak link” in civil society. At the same time, a clearly pro-Ukrainian inter-church consensus has emerged. It was approved by the decision of the All-Ukrainian Council of Churches and Religious Organizations and joint ministry in the war zone. In caring for the country and for the common good, the churches can set an example of reconciliation and consolidation. As the civil society follows this example, it will be able to grow stronger and open up. One way or another, it was the Ukrainian churches that were the backbone of civil society in the post-Maidan period of Ukrainian history. But the question remains open whether they will continue to show initiative, use all their potential for the good of society, and show a model of unity. All the while, there is every opportunity to do so.

Христианство после христианства

Христианство после христианства
Мы все время переживаем о закате христианства, теряя в этих переживаниях радость воскресения и обещание скорой победы. 
Вокруг все чаще говорят не только о христианстве постмодерна, но и о христианстве в постхристианскую эпоху. Все это о том, что нечто христианское все еще остается даже «после христианства».
Не случайно некоторые христианские мыслители говорят о своей вере как «религии, преодолевающей себя».
Что же остается от христианства после христианства? Что в остатке?
Бог после метафизики жив и будет жить. А христианство? 
Сможет ли оно пройти через постмодерн и его смерть, воскреснув для новой эпохи?
Мне очень нравится мысль Александра Башлачева:
«Что такое свет и тьма? Тут очень легко можно разобраться. Тень — она всегда сзади. Если ты обернешься, сзади будет тьма, а впереди всегда будет свет. Понимаешь, о чем речь? То место, по которому ты идешь, всегда тьма. Свет всегда впереди. Граница проходит прямо по твоим ногам. Если ты шагнул, ты шагнул во тьму, но одновременно ты ее и одолел».
Для настоящего и светлого есть только одно направление – вперед. И это вопрос о настоящем христианстве или настоящем христианском в христианства: найдет ли христианство в себе мужество пройти через времена постмодерна, а не обманывать себя и людей картинками «золотого века»?
Христианство все еще возможно даже после Christendom. Как рассказ, свидетельство, опыт встречи. Здесь можно вспомнить историю о выступлении безбожника Луначарского. Все молчали. Его аргументы казались железными. Но вдруг один дед вышел вперед и робко сказал: «Христос воскрес». И весь народ ответил громко: «Воистину воскрес!».
Христианство возможно как переживание света, красоты и благости мира. Среди войны всех против всех мы еще способны переживать моменты просветления, когда нам открываются картинки «Мирного царства», просветы в иную реальность.
То, что христианство возможно, согласны почти все. Но большинство считает, что оно возможно лишь в слабой форме, как слишком слабое и слишком скромное, не способное на провозглашения и призывы. 
Но Сам Христос говорил о Себе сильными словами: «Я есмь путь, истина и жизнь». Христианство – не просто один из нарративов, но гранднарратив. Оно способно быть сильным и побеждающим — в меру следования за Христом.
Наше христианство должно быть сильным, но в своем роде.
Вспомним: все формы постмодернизма посвящены теме власти и насилия. Они о том, что вся история – это история насилия, господства и подчинения. Представляя мир таким образом, они это насилие оправдывают и санкционируют.
Не случайно мы видим не только университетский постмодерн на Западе, но и агрессивный милитаристский остмодерн «русского мира». 
Христианский ответ такому представлению о мире и такому отношению к миру должен быть сильным, но не насильственным. 
Христос позволил Себя распять, но не позволил Себя победить. 
Он добровольно отдал Себя на смерть, но не остался во гробе.
Он воскрес, явив торжество любви. 
Распятый и воскресший Христос – Победитель.  Его любовь всесильная, всепобеждающая. 
Следуя за Ним, мы тоже можем побеждать и верить, что после каждой смерти открывается новая жизнь, обновляется наша вера. 
Постмодерн грозит христианству еще одним поражением но неминуемо окажется очередной победой Христа и Его истины.
Как блестяще выразился Честертон, «Да, много раз — при Арии, при альбигойцах, при гуманистах, при Вольтере, при Дарвине… (…при постмодерне, при постхристианстве… — МЧ) — вера, несомненно, катилась ко всем чертям. И всякий раз погибали черти. Каким полным и неожиданным бывало их поражение, мы можем убедиться на собственном нашем примере”.
Христианство после христианства только начинается, и будет оно только сильнее. Тем новее и сильнее, чем больше будет в нем Христа, Его силы, Его жизни.

Усмирить великанов

Усмирить великанов
Мы боимся больших и сильных, самоуверенных и наглых. Они возвышаются и смеются над нами. Они лишают нас достоинства, парализуют нас страхом.
Но есть сила, большая чем страх. Это ревность и дерзновение веры. 
Воины-профессионалы на это почти не способны.
Победить великанов может лишь тот, кто верит в чудо, кто не смирился с унижением, кто видел сильную руку Божью.
Таким был юный Давид. 
В то время как все Израильтяне, увидев Голиафа, «убегали от него и весьма боялись», пастушок недоумевал: «Кто этот необрезанный Филистимлянин, что так поносит воинство Бога живого?» (1 Царств 17:24,26). 
Давид верил в силу Божью и потом не пугался громадного роста этого Рефаима. Его пример вдохновил других Израильтян бросить вызов великанам Рефаимам.
Так Совохай Хушатянин поразил Сафа,  а Елханан — Лахмия. Был еще «рослый человек, у которого было по шести пальцев, всего двадцать четыре. И он также был из потомков Рефаимов. Он поносил Израиля, но Ионафан, сын Шимы, брата Давидова, поразил его» (1 Пар. 20:6-7).
От великанов не стыдно убегать. Но если эти гиганты «поносят» Божий народ, смеются над нашей верой и нашим Богом, то у нас не остается выбора, кроме как призвать имя Божье и поразить их мечом или кулаком, словом или камнем. 
Слуги Давида поразили великанов, и «они усмирились». 
Так весь мир узнал, что кроме силы великанов есть сила веры, доступная даже для простых людей. 
Так Израиль обрел свободу, а Бог Израиля был прославлен и возвеличен.
Как бы глаза не боялись, как бы колени не тряслись, мы должны всегда помнить: сила веры сильнее чем вера в силу.

Доброе слово об Иоаве

Доброе слово об Иоаве
Иоав был человек непростой. Опытный интриган. Но сильный воин. Безжалостный. Но верный делу. Коварный. Но мужественный.
Иоав возглавлял войско и был настолько успешным, что Давид мог спать спокойно даже при самых тяжелых битвах.
Мы часто читаем о том, как Иоав идет на войну и добывает победу. Но редко слышим его голос. 
Но был и такой случай, когда Иоав говорит сильные и мудрые слова. Это тот случай, который открывает нам Иоава не просто как исполнителя воли Давида, но как самостоятельного зрелого лидера.
Иоаву «предстоит сражение спереди и сзади» против Аммонитян и их союзников. Врагов собралась тьма. Одних колесниц – тридцать две тысячи.
По идее, при такой угрозе Давид должен был объявить чрезвычайное положение во всей стране, должен был возглавить войско. 
Но на поле боя царя Давида нет. Иоаву приходится рассчитывать на себя. Как он себя поведет?
Он выбирает себе самое опасное направление – выступает против Сирийских наемников, а брату Авессе приказывает защищаться против Аммонитян. Братья занимают круговую оборону.
При этом Иоав говорит слова, достойные истории: 

«Если Сирияне будут одолевать меня, то ты поможешь мне, а если Аммонитяне будут одолевать тебя, то я помогу тебе. Будь мужествен, и будем твердо стоять за народ наш и за города Бога нашего, — и Господь пусть сделает, что ему угодно» (1 Пар. 19:12-13).

Иоав и Авесса сражаются спиной к спине. Они готовы умереть в бою. Они не мечтают, они доверяют Богу свое будущее. 
Давида имел право гордиться такими полководцами. 
Все сомнительное, что делал Иоав, не лишает его славы мужественного, верного и верующего воина. 
«Будем твердо стоять… и пусть Господь сделает, что ему угодно». Это правильная и сильная позиция для любых жизненных ситуаций. Выполнить свой долг, не требуя ничего взамен. Биться до последней капли крови даже в окружении превосходящих сил противника. Исповедовать доверие Богу  тогда, когда глаза боятся и руки опускаются. Иоав был героем. Рискну сказать, что он был не только героем войн, но и героем веры. Без веры такие битвы не выигрывают. 
Иоав прорывает линию противника в самом сильном месте. Сирияне бегут. За ними бегут и Аммонитяне. Еще одна чудесная победа. Еще один повод Давиду сочинить хвалебную песнь.
Иоав сделал свое дело и пропадает из хроники до следующей битвы. И все же он персонаж немаловажный, его пример поучительный. 
Тот, кто может сказать «Господь пусть сделает, что угодно», — настоящий воин, воин царя Давида, воин Господа Бога. 

Евангелие от Фомы: «Господь мой и Бог мой!»

Евангелие от Фомы: «Господь мой и Бог мой!»
В эти пасхальные дни мы говорим о Боге слишком много слов. Во множестве
слов теряется смысл Воскресения.
Но сегодня на память приходят слова, в которых выражено все – радость
воскресения и вера в новую жизнь во Христе, признание своей слабости и
подчинение себя Божьей силе, откровение о Божественности Христа и поклонение
Ему как Господину.
Вот эти слова: «Господь мой и Бог мой!».
Это едва ли не самое сильное и краткое исповедание мы встречаем в Евангелии
от Иоанна.  Но авторство этих слов
принадлежит другому. И если Иоанн эти слова приводит, значит считает очень
важными. В каком-то смысле эти слова важнее того, кто их сказал. 
Это слова Фомы, того самого, которого мы пренебрежительно и по
недоразумению называем «неверующим». Они будто вылетели из уст того, от кого
никто никогда подобного не ожидал.
Иоанн вставляет это «Евангелие от Фомы» в свой собственный рассказ, и это
не случайно.  На следующей странице мы
читаем о беседе Христа с Петром.
Обе встречи – лицом к лицу, честные, откровенные, глубоко личные. О чем
они? О том, как сокрушенные люди вновь обретают веру, на сей раз настоящую и
непобедимую. И о том, как ученики открывают в Христе Господа и Бога, Который знает
все, принимает нас такими, как мы есть, с нашим поучительным опытом сомнений и
страха, слабости и неверности.
Давайте еще раз прочитаем диалог Христа и Фомы.
«Подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра
Мои; и не будь неверующим, но верующим.
Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!
Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие
и уверовавшие» (Иоан. 20:27-29).
В этом диалоге меня удивляют три вещи.
Во-первых, Христос признает Фому верующим. Это высшая оценка для того, кого
называли «близнецом», «двоедушным», «человеком с двоящимися мыслями». Если
Христос признает его верующим, то кто мы такие, чтобы называть его неверующим?
Кому еще из нас Христос сказал: «Ты поверил»?
Во-вторых, вера Фомы связана с личным опытом. Фомы увидел раны и
прикоснулся к телу Христа. Он получил уникальный личный опыт, изменивший и
сопровождавший его до конца жизни. Кто еще из нас получил такой опыт близости к
Воскресшему?
В-третьих, Фомы говорит о Христе необычайно сильно, сильнее всех других
апостолов. При этом Фома исповедует свою веру предельно кратко и точно:
«Господь мой и Бог мой!». Кто из нас способен повторить это, понимая все
последствия своего исповедания? Кто готов назвать Христа не только учителем и
другом, но также Господином и Богом? Кто готов вверить себя без остатка? Фома
подтвердил свою веру мученической смертью. Он пронес свое личное свидетельство
до Индии и Китая.
Слова Фомы звучат во мне. Я думаю о Воскресшем как о Господине моем и Боге
моем.
Что это значит – переживать присутствие Христа спустя две тысячи лет как
вполне реальное здесь и сейчас? Как теперь жить? Как теперь верить?
И я говорю Ему: «Господь мой и Бог мой» еще до того, как Его увижу, как
прикоснусь к Нему, как услышу Его слово.
Он мой Бог и Господин – видимый и невидимый в опыте сомнений и дерзновении
веры, встречающий и сопровождающий, одаряющий смыслом жизни и спасающий от
страха смерти.
Я повторяю это исповедание Фомы как свое собственное, хотя понимаю, что у
меня другие встречи с Богом и другой маршрут.
Я повторяю это исповедание вслед за Фомой, потому что знаю, что это не он,
а я – «близнец», «двоящейся природы».

0
0
1
561
3087
ASR
54
9
3639
14.0

Normal
0

false
false
false

EN-US
JA
X-NONE

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:»Table Normal»;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:»»;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

Я повторяю, потому что это краткое «Евангелие от Фомы» дает надежду, что и
я, подобно ему, не буду отвержен за свои колебания, но обрету силу веры, чтобы
отныне и навсегда жить и умереть для своего Господа и Бога.

Свои победы посвящай Господу

Свои победы посвящай Господу
Не все знали, в чем секрет Давида, его силы и успеха. Люди верующие
понимали: «Господь помогал Давиду везде, куда он ни ходил» (1 Пар. 18:13). Люди
неверующие впечатлялись личностью царя и спешили заключить с ним союз.
Как поведет себя Давид при всех своих победах? Не возгордится ли от успеха?
Не поверит ли он в себя больше, чем в своего Бога?
К чести Давида, он все свои победы посвятил Господу. Ничего не присвоил.
Все трофеи и подарки он отдал настоящему Победителю: «Посвятил их царь Давид
Господу» (11).
Он переплавил множество чужих изделий и сделал море, столбы и сосуды. Он
пополнил сокровищницы храма. Он вернул Богу все, что собрал у врагов.
Одно из величайших искушений – присвоить победу, дарованную Богом.
Присвоить славу, которая принадлежит единственно Всевышнему.
Давид показывает хороший пример того, как нужно вести себя в
головокружительные минуты успеха.
Посвяти Богу все завоеванное – и ты никогда ничего не утратишь. Отдай Ему
всю силу и славу  — и никогда не будешь
постыжен.
Если все твое и ты сам отдано Богу, Он позаботится обо всем лучшим образом.
Лишь тот, кто все отдал Богу, не узнает горечь и стыд поражений.

0
0
1
207
1142
ASR
20
3
1346
14.0

Normal
0

false
false
false

EN-US
JA
X-NONE

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:»Table Normal»;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:»»;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

Держа в руках кубок чемпиона, взобравшись на достойное место, заработав
достаток и почет, поспеши посвятить это Господу. С Ним приобретешь еще больше.
Без Него все потеряешь.

Бог не сидит, но ходит

Бог не сидит, но ходит
Давид получил царство, но теперь боится его потерять. Он не может забыть
высокого и сильного Саула, который лишился враз короны и головы.  Как сделать так, чтобы не потерять поддержку
Бога и не погибнуть?
Давид решает построить дом Богу, чтобы Бог был всегда рядом, чтобы все
видели непобедимый союз Бога и царя.
Но слышит в ответ нечто странное: «Я не жил в доме с того дня, как вывел
сынов Израиля, и до сего дня, а ходил из скинии в скинию и из жилища в жилище»
(1 Пар. 17:5). Еще интереснее в переводе РБО-2015: «Не было у Меня дома – Я жил
в шатрах и скинии».
Бог дает понять Давиду, что Он живет со своим народом, разделяя тяготы
странствий. Ему не нужен особый дом, Он посещает дома людей.
Бог видит настоящее желание Давида – обустроить царский дом, укрепить
царство. Поэтому так и быть, «Господь устроит тебе дом» (10).
Давид говорит: «Я построю Тебе дом». А Бог ему: «Спасибо, но Я привык без
этого.  А вот тебе помогу, твой дом
устрою».
Еще раз: Богу дом не нужен. Бог не сидит и не спит, Он ходит от жилища к
жилищу, Он в постоянном движении.
Он согласился бывать и в будущем храме, но не забыл и дома простых людей.
Он не против помочь богобоязненному царю, но не всегда и не во всем. Он ужинает
у мытаря Закхея, не чурается общества грешников. Он посещает дома скорби. Он не
откажется зайти и к нам.
С Ним уютно и в палатке, и в странствии. С Ним можно выжить в Египте и
Вавилоне.

0
0
1
245
1350
ASR
23
4
1591
14.0

Normal
0

false
false
false

EN-US
JA
X-NONE

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:»Table Normal»;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:»»;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

Как хорошо знать, что Бог не остался где-то там, не умер вместе с разрушенным
храмом, но живет и ходит между нами. Каждый дом может быть храмом, если его
посещает Бог.

Слава и величие, могущество и радость

Слава и величие, могущество и радость

В
наших отношениях с Богом есть место и страху, и радости. Он велик и внушает
благоговение. Он благ и милостив, а потому заслуживает любви.
Когда
Давид возвращает ковчег в скинию, народ ликует. Все помнят о недавних печальных
событиях — смерти Саула и поражении его войска, гибели Озы и всеобщем смущении.
Но
сейчас время праздновать обновление завета, возвращение святыни домой,
возвращение Божьего присутствия. 
У всех
есть что кушать – царь раздал хлеб, вино, и даже мясо.
Но не
это главное. Все заполняет музыка. Лучшие левиты славословят Бога. Давид
руководит этим прекрасным хором и даем им псалом: 
«Пойте
Господу, вся земля, благовествуйте изо дня в день спасение Его» (1 Пар 16:23).
Это
благовестие соседствует с напоминанием об устрашающем величии Бога: «Ибо велик
Господь и достохвален, страшен паче всех богов» (25).
Наш
Бог особенный, Он страшен, но при этом добр. 
О ком
еще можно сказать: «Слава и величие пред лицом Его, могущество и радость на
месте Его» (27)?.
Как
все это совместить? Никакая система не вместит. Поэтому Давид не проповедует, а поет, поют левиты
и весь народ. 
В каждый момент неистовой радости их не покидает благоговейный
страх.
В
нашей мысли и песни о Боге всегда должны сочетаться «слава и величие,
могущество и радость».
Как
напоминал Льюис в своих «Хрониках Нарнии», «Аслан — не ручной
лев». 
Иногда
мне кажется, что мы слишком заигрались в любовь к Богу и забыли о страхе,
увлеклись Его подарками и забыли о Его величии.

0
0
1
226
1293
ASR
10
3
1516
14.0

Normal
0

false
false
false

EN-US
JA
X-NONE

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:»Table Normal»;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:»»;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

Возможно,
трудности и беды нужны в том числе для того, чтобы восстановить баланс этих
чувств. 

Своих поражает, чужих благословляет

Своих поражает, чужих благословляет
Давид восстанавливает веру в
Израиле. Он хочет вернуть ковчег Божий домой, он хочет вернуть Божье
присутствие. Это не только его желание, это желание всего народа.
С этого обращения к Богу и
возвращения святыни начинается новое царство. “Потому что во дни Саула мы не
обращались к нему” (1 Пар. 13:4). Теперь все будет иначе. Новый царь будет
чтить Бога и символы завета.
И вот ковчег возвращается.
Давид и все Израильтяне “играют пред Богом из всей силы”. Народ радуется.
Но здесь случается нечто
странное. Когда Оза, достойный сын левитского рода, “простер руку свою, чтобы
придержать ковчег, ибо волы наклонили его”, он падает мертвым. Бог не
благодарит Озу за помощь, но наказывает.
Песни и пляски прекращаются.
Давид опечалился и устрашился. Он больше не хочет везти ковчег к себе и
оставляет святыню в доме Аведдара Гефянина на целых три месяца. И здесь вновь
случается неожиданное: то, что поразило Озу и устрашило Давида, чужаку принесло
благословение. “Благословил Господь дом Аведдара и все, что у него”.
Как так? Царь расстроен.
Верный слуга поражен смертью. А Гефянин купается в благословениях.
Видимо, Гефянин был
почтителен к Всевышнему настолько, что не пытался “помочь” Богу как Оза. Скорее
всего, он не шумел, не пел и не играл как Давид.
Аведдар Гефянин принял ковчег
с чистым и спокойным благоговением. Без страха и паники. Без суеты и
празднования.
Он отдал свой дом Богу тогда,
когда все ворота в округе были закрыты. Он впустил ковчег и Бога ковчега в свою
жизнь, жизнь чужого, постороннего, маленького человека. Он увидел в явлении
ковчега нечто большее, чем веру Израиля. Он распознал в Боге Израиля Единого и
Единственного.
Аведдар Гефянин – один из
многих чужаков, которые оставлены нам в пример. Филистимляне и моавитяне,
египтяне и вавилоняне, римляне и эфиопы поклонялись Богу Израиля как своему
Богу. Тем самым они помогли всем нам понять Бога не как «нашего», родоплеменного
или национального божка, но как Творца всего мира и Господина всей истории. Помня
об этих историях, мы можем повторить слова апостола Петра: “Истинно познаю, что
Бог нелицеприятен, но во всяком народе боящийся Его и поступающий по правде
угоден Ему”(Деян. 10:35).
Бог — удивительный. Он не
чуждается никого, Он входит в дом Гефянина и наполняет его благословениями.  

0
0
1
359
2048
ASR
17
4
2403
14.0

Normal
0

false
false
false

EN-US
JA
X-NONE

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:»Table Normal»;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:»»;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:Cambria;
mso-ascii-font-family:Cambria;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Cambria;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

Теперь мы знаем: каждый “чужой”
может быть благословлен, каждый “свой” может быть наказан.